Помощь - Поиск - Пользователи - Календарь
Полная версия: Крайний vs последний
Diver's forum > Дайвинг > Флейм
uncle Sy
Исключительно для любопытства интересуюсь. А почему пошла какая-то странная мода вместо слова "последний" употреблять слово "крайний"?
Английский вариант last post в форуме нормально переводится как "последнее сообщение". Это вроде и звучит нормально, и вполне уместно в данном контексте.
Некоторые идут еще дальше, и вместо "наша последняя поездка" из суеверного, вероятно, ужаса пишут "наша крайняя поездка" biggrin.gif

Это правда суеверие - не употреблять слово "последний???? blink.gif

P.S. это, конечно, от скуки все...
NRat
Понт, суеверие и традиция. smile.gif
Jolly
слышала, это пошло от парашютистов или скай-дайверов..
Леший?
Lt_Flash
QUOTE(Jolly @ 15.06.2006 - 11:31) *

слышала, это пошло от парашютистов или скай-дайверов..
Леший?

А к ним пришло от пилотов smile.gif Вот уж кто никогда не говорит "последний рейс"...Хотя еще не было самолета, который бы не вернулся на землю smile.gif
kis
Горники тоже говорят "Крайнее восхождение".
Kitik
В общем, суеверие это laugh.gif

Думаю, что от того, как будешь называть ничего не изменится...
kis
Мне "крайнее" слух режет. Можно же сказать "последнее в этой поездке".
Александр К.
Можно сказать заключительное сегодня..
и заключительное в этом сезоне..
а последний прыжок,есть последний прыжок..
как и последнее погружение..
не хотелось,бы.. biggrin.gif
Nick
Я вот как-то давно сказал, пойду последний спуск сделаю... получил сотрясение мозга, теперь говорю еще разок спущусь... biggrin.gif Суеверие, однако. До последнего времени помогало, но вот в апреле приземлился неудачно и что характерно на ту же голову, только в середине катания... результат - sad.gif
Это упрощенная версия форума. Для просмотра полной версии нажмите нажмите сюда.